Alberto Ros
Alberto Ros mantiene una visión dinámica del acontecimiento fotográfico, usando los procesos y materiales de esta práctica como nexo con lo contemporáneo, dando como resultados fotografías que aúnan historia y concepto.
Sus fotografías tienen un alto carácter autobiográfico, a través de ellas expresa su mundo interior más oculto, a modo de catarsis, proyectando esto al colectivo. Observa el mundo que le rodea a la vez que lo clasifica en campos emocionales, tratando de representar la vulnerabilidad del individuo en su entorno.
Alberto Ros maintains a dynamic vision of the photographic event, using the processes and materials of this practice as a link with the contemporary, resulting in photographs that combine history and concept.
His photographs have a highly autobiographical character, through them he expresses his most hidden inner world, as a catharsis, projecting this to the collective. He observes the world that surrounds him while classifying it into emotional fields, trying to represent the vulnerability of the individual in his environment.