Vari Caramés

 

“No me veo ni muy fotógrafo, ni muy pintor, ni muy artista, ni muy nada”

Vari Caramés nunca pretendió vivir de la fotografía. Ahora no puede vivir sin ella. Le interesa conseguir que lo cotidiano y ordinario resulte extraordinario. Busco evocar, sugerir y hacer soñar al espectador. Amante de lo intemporal y de lo indefinido. Aprende a conseguir efectos de los defectos. No le interesan las modas y las tendencias. Utiliza el B/N y el color indistintamente. Opina que en el mundo de hoy falta poesía y que la tecnología no debería poderle a las emociones. Es más intuitivo que” intelectual”, y cree que el azar es más emocionante que la certeza.

 

«I don’t see myself as a photographer, neither as a painter, as an artist or anything else.”

Vari Caramés never intended to live of photography, but now he can’t live without it. He is interested in making the everyday and ordinary extraordinary. I seek to evoke, suggest, and make the viewer dream. Lover of the timeless and the indefinite. He learns to get effects from defects. He is not interested in fashions and trends. He uses B/W and color indistinctly. He thinks that in today’s world there is a lack of poetry, and that technology should not overpower emotions. He is more intuitive than «intellectual», he believes that chance is more exciting than certainty.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies