MAROC, UN TEMPS SUSPENDU
FLORE
16.11.2024 – 11.01.2025
Realizada en 2019, poco después de la muerte de su madre, la serie supone un homenaje agridulce a su memoria. La artista nos susurra que el tiempo se escapa, que los recuerdos se desvanecen y que los que amamos mueren. A través de instantáneas inicialmente obtenidas en Polaroid, FLORE transporta las imágenes a un papel artesanal japonés añadiendo posteriormente pigmentos de nácar. Obtiene así unas obras que parecen haber sido tomadas en aquellos años setenta que son el verdadero origen de esta serie.
“A veces sólo quedan fotografías para recordarnos la poesía de los días felices.”
Où allait-il ainsi. Serie Maroc un temps suspendu, 2019
Impresión de tintas de pigmentos en papel japonés con nácar añadido / Pigment inkjet print from Polaroid on Japanese paper with added mother of pearl
Orient éternel. Serie Maroc un temps suspendu, 2019
Impresión de tintas de pigmentos en papel japonés con nácar añadido / Pigment inkjet print from Polaroid on Japanese paper with added mother of pearl
Luxuriance. Serie Maroc un temps suspedu, 2019
Impresión de tintas de pigmentos en papel japonés con nácar añadido / Pigment inkjet print from Polaroid on Japanese paper with added mother of pearl
Villa Clémentine. Serie Maroc un temps suspendu, 2019
Impresión de tintas de pigmentos en papel japonés con nácar añadido / Pigment inkjet print from Polaroid on Japanese paper with added mother of pearl
La semeuse. Serie Maroc un temps suspendu, 2019
Impresión de tintas de pigmentos en papel japonés con nácar añadido / Pigment inkjet print from Polaroid on Japanese paper with added mother of pearl
Aube pale. Serie Maroc un temps suspendu, 2019
Impresión de tintas de pigmentos en papel japonés con nácar añadido / Pigment inkjet print from Polaroid on Japanese paper with added mother of pearl
Belle en blanc. Serie Maroc un temps suspendu, 2019
Impresión de tintas de pigmentos en papel japonés con nácar añadido / Pigment inkjet print from Polaroid on Japanese paper with added mother of pearl
Dans l’intimité. 2019. Maroc un temps suspendu, 2019
Impresión de tintas de pigmentos en papel japonés con nácar añadido / Pigment inkjet print from Polaroid on Japanese paper with added mother of pearl
Tangerine. Serie Maroc un temps suspendu, 2019
Impresión de tintas de pigmentos en papel japonés con nácar añadido / Pigment inkjet print from Polaroid on Japanese paper with added mother of pearl
Petite cueillette. Serie Maroc un temps suspendu, 2019
Impresión de tintas de pigmentos en papel japonés con nácar añadido / Pigment inkjet print from Polaroid on Japanese paper with added mother of pearl
L’eau à la bouche. Serie Maroc un temps suspendu, 2019
Impresión de tintas de pigmentos en papel japonés con nácar añadido / Pigment inkjet print from Polaroid on Japanese paper with added mother of pearl
Babouches pour les femmes d’Alger. Serie Maroc un temps suspendu, 2019
Impresión de tintas de pigmentos en papel japonés con nácar añadido / Pigment inkjet print from Polaroid on Japanese paper with added mother of pearl
Avions-nous déjà vécu là. Serie Maroc un temps suspendu, 2019
Impresión de tintas de pigmentos en papel japonés con nácar añadido / Pigment inkjet print from Polaroid on Japanese paper with added mother of pearl
L’envie de Cuba. Serie Maroc un temps suspendu, 2019
Impresión de tintas de pigmentos en papel japonés con nácar añadido / Pigment inkjet print from Polaroid on Japanese paper with added mother of pearl
Jeune Tadzio. Serie Maroc un temps suspendu, 2019
Impresión de tintas de pigmentos en papel japonés con nácar añadido / Pigment inkjet print from Polaroid on Japanese paper with added mother of pearl
Cet été là. Serie Maroc un temps suspendu, 2019
Impresión de tintas de pigmentos en papel japonés con nácar añadido / Pigment inkjet print from Polaroid on Japanese paper with added mother of pearl
Montée vers le ciel. Serie Maroc un temps suspendu, 2019
Impresión de tintas de pigmentos en papel japonés con nácar añadido / Pigment inkjet print from Polaroid on Japanese paper with added mother of pearl
Jeu de garçons. Serie Maroc un temps suspendu, 2019
Impresión de tintas de pigmentos en papel japonés con nácar añadido / Pigment inkjet print from Polaroid on Japanese paper with added mother of pearl
Une femme française en orient
En esta serie FLORE nos ofrece una visión de Oriente, a caballo entre la imaginación y la realidad, entre la intimidad y la ilusión. Nostálgica de un tiempo en que el lento viaje al misterioso Oriente resultaba iniciático y, a su vez, sinónimo de aventura, esta serie es el resultado de sus varias estancias por la cuenca mediterránea (Egipto, Siria, Turquía, Marruecos, Andalucía, Túnez).
Es una invitación al viaje que la artista nos ofrece en la más pura tradición orientalista, imágenes de ensueño que la modernidad todavía no es capaz alterar.
Dans la poussière du soir Une femme française en Orient, 2010
Gelatina de plata sobre papel Foma 542 virado al selenio / Tirage argenique sur Foma 542 viré au selenium
Perdu dans la médina. Serie Une femme française en Orient, 2010
Gelatina de plata sobre papel Foma 542 virado al selenio / Tirage argenique sur Foma 542 viré au selenium
Chien de nuit. Serie Une femme française en Orient, 2009
Gelatina de plata sobre papel Foma 542 virado al selenio por la autora / Tirage argenique sur Foma 542 viré au selenium par l’auteur
Jeudi, rendez-vous chez le tailleur. Serie Une femme française en Orient, 2009
Gelatina de plata sobre papel Foma 542 virado al selenio por la autora. / Tirage argenique sur Foma 542 viré au selenium par l’auteur
Vue du mont Sinai. Serie Une femme française en Orient, 2008
Gelatina de plata sobre papel Foma 542 virado al selenio por la autora / Tirage argenique sur Foma 542 viré au selenium par l’auteur
De Saidec a Saigón
FLORE persigue sueños ocultos tras la realidad, logrando que el pasado nos hable envuelto en las sombras y reflejos del presente. Ante su objetivo, el tiempo se desliza con lentitud. De su cuerpo a cuerpo con el mundo extrae instantes mágicos: una silueta atemporal que se pierde en un callejón en calma, el reflejo de la luz en el desierto…. A raíz de un largo viaje que la llevó de Saïgon a Sadec, de los ríos del Mékong a los arrozales del sur de la Cochinchina, surgió la colección de imágenes que presentamos, algunas de las cuales recrean la juventud en Indochina de Marguerite Duras. El enmarcado con hilo de plomo y cristal museo es también una realización artesanal de la fotógrafa de origen español, que vive y trabaja en París.
S/T Serie de Sadec a Saigón, 2017
Platinotipia. Marco de plomo y cristal museo hecho por la autora / Platinum print. Lead frame and museum glass made by the author
S/T Serie de Sadec a Saigón, 2017
Platinotipia. Marco de plomo y cristal museo hecho por la autora / Platinum print. Lead frame and museum glass made by the author
S/T Serie De Saidec a Saigón,2017
Platinotipia. Marco de plomo y cristal museo hecho por la autora / Platinum print. Lead frame and museum glass made by the author
Maroc, un temps suspendu
In the 1970s, FLORE’s father unexpectedly abandoned her mother in the port of Tangiers. The discussion was brief, without outbursts, the decision, sudden. She, the painter Olga Jimeno, decided to stay in Tangiers, and what was originally intended to be a summer trip turned into a road trip lasting several months.
Made in 2019, shortly after the death of her mother, the series is a bittersweet tribute to her memory. The artist whispers to us that time slips away, memories fade and those we love die.
Through snapshots initially taken on Polaroid, FLORE transports the images to Japanese handmade paper, later adding mother-of-pearl pigments. In this way she obtains works that seem to have been taken in those seventies that are the true origin of this series.
“Sometimes only photographs remain to bring back the poetry of happy days”
UNE FEMME FRANÇAISE EN ORIENT
In this series FLORE offers us a vision of the Orient, somewhere between imagination and reality, between intimacy and illusion. Nostalgic for a time when the slow journey to the mysterious East was initiatory and, at the same time, synonymous with adventure, this series is the result of her various stays in the Mediterranean basin (Egypt, Syria, Turkey, Morocco, Andalusia, Tunisia).
It is an invitation to travel that the artist offers us in the purest Orientalist tradition, dreamlike images that modernity is not yet capable of altering.
De Saidec a Saigón
FLORE pursues dreams hidden behind reality, making the past speak to us wrapped in the shadows and reflections of the present. Before her camera, time slides slowly. From her tête a tête to the world she extracts magical moments: a timeless silhouette that is lost in a calm alley, the reflection of the light in the desert…. Following a long journey that took her from Saïgon to Sadec, from the rivers of the Mékong to the rice fields of southern Cochinchina, the collection of images that we present, some of which recreate the youth in Indochina of Marguerite Duras, emerged. The framed with lead wire and museum glass is also a handmade realization of the photographer of Spanish origin, who lives and works in Paris.